Giornata Mondiale della Poesia – World Poetry Day

La poesia è voce profonda che emoziona come musica.
Poetry is deep voice that moves like music.

Gioia Marchegiani - Nel prato azzurro del cielo

Odor di verde 
di Antonia Pozzi

Odor di verde –
mia infanzia perduta –
quando m’inorgoglivo
dei miei ginocchi segnati–
strappavo inutilmente
i fiori, l’erba in riva ai sentieri,
poi li buttavo –
m’ingombran le mani –
odor di boschi d’agosto – al meriggio –
quando si rompono col viso acceso
le ragnatele –
guadando i ruscelli il sasso schizza
il piede affonda
penetra il gelo fin dentro i polsi –
il sole, il sole
sul collo nudo –
la luce che imbiondisce i capelli –
odor di terra,
mia infanzia perduta.

Pasturo, agosto 1934

L’illustrazione e la poesia sono pubblicate nel libro Nel prato azzurro del cielo edito da MOTTA junior, Giunti.

Scent of Green
Antonia Pozzi


Scent of green –
my lost childhood –
when I felt so proud
of my scuffed knees –
idly I pulled up
flowers, the grass alongside trails,
and threw it all aside –
it took up my hands –
scent of woods in August – at noon –
when, faces burning, we tore
through cobwebs –
fording streams, the stone skips
the foot plunges in
ice penetrates straight to the pulse –
the sun, the sun
on my bare neck –
light that bleaches your hair blonde –
scent of earth,
my lost childhood
.

Pasturo, August 1934

The illustration and the poetry have been published in the book Nel prato azzurro del cielo, Antonia Pozzi, Motta Junior, Giunti.

Evviva! Hurrah!

Le mie illustrazioni selezionate per la mostra alla Bologna Children’s Book Fair!    Ci sono storie che non aspettano altro che essere raccontate. Restate connessi!

My illustrations selected for the official exhibition at the 54th Bologna Children’s Book Fair! There are stories that are waiting to be told. Stay tuned!