Un giardino pittorico in libreria

NEWS!

UN GIARDINO PITTORICO IN LIBRERIA

Disegni e acquerelli botanici in libreria – Botanical drawings and watercolors in the bookshop

Osservare fiori e piante. Conoscere le loro forme attraverso il disegno per poi dipingerle con la tecnica dell’acquerello seguendo la propria ispirazione. In un ambiente accogliente e stimolante come la libreria L’Altracittà di Roma.

Un mercoledì al mese dalle 18e00 alle 20. Le date: 11 ottobre, 8 novembre, 6 dicembre, 10 gennaio, 8 febbraio, 14 marzo

Observing flowers and plants. Knowing their shapes by drawing and painting them with watercolors following your own personal inspiration. In a welcoming and stimulating place like the bookshop L’Altracittà in Rome.

One Wednesday per month from 6.30pm to 8pm. The dates: October 11th, November 8th, December 6th, January 10th, February 8th, March 14th

Per informazioni visita la mia pagina dei contatti  . Per iscrizioni libreria L’Altracittà: 06 6446 5725 – laltracittaroma@gmail.com

For information please visit my contacts . For registration contact the bookshop L’Altracittà : 06 6446 5725 – laltracittaroma@gmail.com

Workshop disegni al pascolo – Graze drawings workshop

Dal 13 al 15 luglio terrò un workshop di disegno in montagna, ospite de Il Masetto, nella Valle di Terragnolo in Trentino: Il taccuino della capretta. Disegni al pascolo.

From July 13th to 15th, I will hold a drawing workshop in the mountain, hosted by Il Masetto, in Valle di Terragnolo, Trentino, Italy: The goats’ sketchbook. Graze drawings.  

Gioia Marchegiani - Workshop disegno Montagna

Pensato per chiunque abbia voglia di disegnare, scrivere e creare a stretto contatto con la natura e per gli illustratori che cercano ispirazioni e consigli per dare vita ai loro progetti.

The workshop is designed for anyone who wants to draw, write and create in close contact with nature and for illustrators who seek inspiration and technical advices to give life to their projects.

Gioia Marchegiani - Workshop disegno Montagna

Paul Klee diceva: “Il disegno è l’arte di portare a spasso una linea”. Ho immaginato così questa esperienza, come all’emozione di una passeggiata in montagna in compagnia di matite, pennelli, pennini e inchiostro per tracciare segni e linee come sentieri.

Paul Klee said that “Design is the art of walking a line”. That’s the way I imagined this experience, like the emotion of a mountain walk in company of pencils, brushes, nibs and ink to trace signs and lines as trails and paths.

Gioia Marchegiani - Workshop disegno Montagna

Scegliere la carta giusta su cui disegnare o il formato di un blocco schizzi è parte fondamentale del processo creativo.  La grammatura della carta, la rilegatura e il formato devono essere quelli giusti, cioè quelli che smuovono il desidero di riempirli. Per questo ho pensato di iniziare il workshop proprio con  la  creazione di un taccuino personale.

Choosing the right paper to draw or the size of a sketch block is a key part of the creative process. The paper weights, the binding and the size must be the right ones, that is, those that mow the desire to fill them. That’s why I decided to begin the workshop with the creation of a personal notebook.

Gioia Marchegiani - Workshop disegno Montagna

Ho scelto il bianco e nero per assecondare la ricerca di una sintesi stilistica e personale che valorizzi i contenuti e le peculariarità dei soggetti.

I chose black and white to support the pursuit of a stylistic synthesis that enhances the content and the peculiarity of the subjects.

Gioia Marchegiani - Workshop disegno Montagna

Attraverseremo il bosco e i prati fino al pascolo delle capre del Masetto, le protagoniste dei disegni insieme alla montagna e alle sue meraviglie.

We will cross the woods and walk through the meadows along the trails of the Masetto goats, the main subjects of the drawings along with the mountain and its wonders.

Gioia Marchegiani - Workshop disegno Montagna

Le grandi ispirazioni arrivano dagli incontri coi luoghi, gli animali, la gente che li abita. Le storie sono lì inaspettatamente appollaiate sul ramo di un albero, sotto un sasso, o tra i fili di un tessuto.

Great inspirations come from the places, the animals and the people who live there. The stories are there, unexpectedly perched on a tree branch, or under a rock, or between the threads of a fabric.

Anche di questo si parlerà al workshop, perché così è nato il mio albo illustrato “Il campanellino d’argento” ( Ed.Topipittori settembre 2017) da un testo di Maria Lai, una leggenda sarda che narra di una capretta magica che conduce il suo pastorello ad un favoloso tesoro.

This is something we will come across in the workshop, because this is how I illustrated the book “Il campanellino d’argento” (Topipittori September 2017), from a story written by Maria Lai: a Sardinian legend about a magic goat who leads a young shepherd to a fabulous treasure.

Gioia Marchegiani - Workshop disegno Montagna Dopo due anni di lavoro il libro ha preso forma e ha ispirato i “Laboratori della capretta“, incontri pensati per adulti e bambini per stimolare il processo creativo e insegnare le fasi di progettazione di un albo illustrato.

After two years of work, the book has taken shape and inspired the “Goats’ Workshops“, a series of drawing meetings for adults and children to stimulate the creative process and teach the design steps of a picture book.

Gioia Marchegiani - Workshop disegno Montagna

Il Masetto, che ospiterà questo workshop, offre la possibilità di tante interessanti esperienze artistico culturali e di vacanze a immersione totale perché è un luogo speciale dove “…ci sono da sempre, un bosco seducente, un torrente rombante, un monte incombente, una quiete rara”.

Il Masetto, which will host this workshop, offers a full immersion holiday into many interesting artistic and cultural experiences, because it is a special place where “... there has always been a seductive forest, a roaring torrent, a lush mountain, a rare peace“.

PER INFORMAZIONI E ISCRIZIONI AL MIO WORKSHOP: IL TACCUINO DELLA CAPRETTA, DISEGNI AL PASCOLO, POTETE TROVARE TUTTO QUI.

FOR MORE INFORMATION AND SUBSCRIPTION TO MY WORKSHOP, THE GOATS’ SKETCHBOOK, GRAZE DRAWINGS, PLEASE VISIT THIS SITE.

Gioia Marchegiani - Workshop disegno Montagna

Workshop di acquerello all’Hortus Urbis per bambini e adulti

Gioia Marchegiani - Workshop - Hortus Urbis

Acquerello all’Hortus Urbis / Watercolour at Hortus Urbis

Hortus Urbis in forma smaliante, assolutamente da immortalare in un acquerello! Vi aspetto con nuovi corsi per adulti e bambini!

Hortus Urbis is in great shape, it’s definitely worth a watercolour! See you there with new workshops for adults and children!

info:

https://www.facebook.com/hortusurbis

Acquerelli nell’orto

Acquerelli nell’orto – Watercolour in the garden

per adulti – for adults

(vedi in basso per bambini –  see below for children)

Gioia Marchegiani - Acquerelli nell'orto

Con la primavera riprendono anche gli incontri di Acquerelli nell’orto per adulti. Un momento per fermarsi e ritrovare pace nella natura e nell’espressione artistica. Il corso è rivolto sia ai principianti sia a chi ha già dimestichezza con la tecnica dell’acquerello ma vuole perfezionarsi. Gli incontri prevedono un momento iniziale di esercitazione e sperimentazione tecnica e un momento di pittura dal vero sparsi tra le rigogliose aiuole dell’orto, dove forme e colori non aspettano altro che essere ritratti. Ogni partecipante può in questa seconda parte rappresentare il soggetto secondo il proprio gusto e stile personale. Ognuno verrà seguito a seconda del livello individuale. Non ci sono limiti di età.
Gli incontri si svolgono presso l’Hortus Urbis, in via Appia Antica 42, il sabato dalle 10 alle 12 nei seguenti giorni:
2 e 16 aprile, 7 e 21 maggio.
Il costo è di 50 euro per 4 incontri. Per la singola lezione il costo è di 15 euro.
Per informazioni : 3383027794 oppure scrivimi

Continua la lettura / Continue reading