Un giardino pittorico in libreria

NEWS!

UN GIARDINO PITTORICO IN LIBRERIA

Disegni e acquerelli botanici in libreria – Botanical drawings and watercolors in the bookshop

Osservare fiori e piante. Conoscere le loro forme attraverso il disegno per poi dipingerle con la tecnica dell’acquerello seguendo la propria ispirazione. In un ambiente accogliente e stimolante come la libreria L’Altracittà di Roma.

Un mercoledì al mese dalle 18e00 alle 20. Le date: 11 ottobre, 8 novembre, 6 dicembre, 10 gennaio, 8 febbraio, 14 marzo

Observing flowers and plants. Knowing their shapes by drawing and painting them with watercolors following your own personal inspiration. In a welcoming and stimulating place like the bookshop L’Altracittà in Rome.

One Wednesday per month from 6.30pm to 8pm. The dates: October 11th, November 8th, December 6th, January 10th, February 8th, March 14th

Per informazioni visita la mia pagina dei contatti  . Per iscrizioni libreria L’Altracittà: 06 6446 5725 – laltracittaroma@gmail.com

For information please visit my contacts . For registration contact the bookshop L’Altracittà : 06 6446 5725 – laltracittaroma@gmail.com

Coloriamo la città – Let’s color the city

Sabato 27 maggio a Piazza Fontanesi, una delle più caratteristiche di Reggio Emilia, terrò un workshop itinerante di disegno e acquerello tra i banchi del mercato contadino e i portici. Dalle 10 alle 13 immersione totale!

Il workshop, nato su invito di Associazione PICNIC, fa parte del progetto ‘Coloriamo la città‘ voluto dal Comune di Reggio Emilia per restituire bellezza agli spazi urbani comuni, spargendo fiori di campo in aree residuali, nascoste, incolte e non valorizzate.

On Saturday, May 27th in Reggio Emilia, I will hold an itinerant workshop about drawing and watercolor painting around Piazza Fontanesi, one of the most characteristic spot in town, between the farmer market and the city’s portico. Get ready for a full immersion from 10am to 1pm!

The workshop is part of the project ‘Let’s color the city’ wanted by the City of Reggio Emilia to restore beauty to public urban spaces, spreading wildflowers in residual areas, hidden, uncultivated and unvalued.

Info qui e iscrizioni: redazione@picnicfestival.it

Gioia Marchegiani - coloriamo la città

Acquerelli di rose – Watercolor roses

Ogni anno a Roma si svolge il Premio Roma, il concorso internazionale per nuove varietà di Rose. Per l’edizione 2017, che si è appena conclusa, ho avuto il piacere di far parte della Giuria dei Pittori.

Every year in Rome is held the “Premio Roma”, the international competition for new varieties of Rose. For the 2017 edition, which just ended, I had the pleasure of being part of the Jury of Painters. 

Gioia Marchegiani - Acquerelli di RoseLa Giuria dei pittori da sinistra: Hassan Vahedi, Corinna Galizia, Massimo Alfaioli ed io.

Continua la lettura / Continue reading

Giornata Mondiale della Poesia – World Poetry Day

La poesia è voce profonda che emoziona come musica.
Poetry is deep voice that moves like music.

Gioia Marchegiani - Nel prato azzurro del cielo

Odor di verde 
di Antonia Pozzi

Odor di verde –
mia infanzia perduta –
quando m’inorgoglivo
dei miei ginocchi segnati–
strappavo inutilmente
i fiori, l’erba in riva ai sentieri,
poi li buttavo –
m’ingombran le mani –
odor di boschi d’agosto – al meriggio –
quando si rompono col viso acceso
le ragnatele –
guadando i ruscelli il sasso schizza
il piede affonda
penetra il gelo fin dentro i polsi –
il sole, il sole
sul collo nudo –
la luce che imbiondisce i capelli –
odor di terra,
mia infanzia perduta.

Pasturo, agosto 1934

L’illustrazione e la poesia sono pubblicate nel libro Nel prato azzurro del cielo edito da MOTTA junior, Giunti.

Scent of Green
Antonia Pozzi


Scent of green –
my lost childhood –
when I felt so proud
of my scuffed knees –
idly I pulled up
flowers, the grass alongside trails,
and threw it all aside –
it took up my hands –
scent of woods in August – at noon –
when, faces burning, we tore
through cobwebs –
fording streams, the stone skips
the foot plunges in
ice penetrates straight to the pulse –
the sun, the sun
on my bare neck –
light that bleaches your hair blonde –
scent of earth,
my lost childhood
.

Pasturo, August 1934

The illustration and the poetry have been published in the book Nel prato azzurro del cielo, Antonia Pozzi, Motta Junior, Giunti.